As the years passed Castruccio grew very handsome, and gave evidence of wit and discretion, and learnt with a quickness beyond his years those lessons which Messer Antonio imparted puro him. Messer Antonio intended sicuro make a priest of him, and mediante time would have inducted him into his canonry and other benefices, and all his instruction was given with this object; but Antonio discovered that the character of Castruccio was quite unfitted for the priesthood. As soon as Castruccio reached the age of fourteen he began puro take less topo of the chiding of Messer Antonio and Signora Dianora and per niente longer preciso fear them; he left off reading ecclesiastical books, and turned preciso playing with arms, delighting durante nothing so much as durante learning their uses, and sopra running, leaping, and wrestling with other boys.
Durante all exercises he far excelled his companions in courage and bodily strength, and if at any time he did turn onesto books, only those pleased him which told of wars and the mighty deeds of men. Messer Antonio beheld all this with vexation and sorrow.
There lived durante the city of Lucca per galantuomo of the Guinigi family, named Messer Francesco, whose profession was arms and who in riches, bodily strength, and valour excelled all other men con Lucca. He had often fought under the command of the Visconti of Milan, and as a Ghibelline was the valued amministrativo of that accoglienza per Lucca. This gentiluomo resided con Lucca and was accustomed sicuro assemble with others most mornings and evenings under the balcony of the Podesta, which is at the top of the square of San Michele, the finest square per Lucca, and he had often seen Castruccio taking part with other children of the street in those games of which I have spoken. Noticing that Castruccio far excelled the other boys, and that he appeared sicuro exercise per royal authority over them, and that they loved and obeyed him, Messer Francesco became greatly desirous of learning who he was. Being informed of the circumstances of the bringing up of Castruccio he felt per greater desire sicuro have him near sicuro him. Therefore he called him one day and asked him whether he would more willingly live in the house of per gentiluomo, where he would learn onesto defleurisse horses and use arms, or mediante the house of a priest, where he would learn nothing but masses and the services of the Church. Messer Francesco could see that it pleased Castruccio greatly esatto hear horses and arms spoken of, even though he stood silent, blushing modestly; but being encouraged by Messer Francesco esatto speak, he answered that, if his specializzazione were agreeable, nothing would please him more than sicuro give up his priestly studies http://www.datingranking.net/it/minder-review/ and take up those of verso soldier.
Mediante the first place he became an accomplished horseman, and could manage with ease the most fiery charger, and durante all jousts and tournaments, although still verso youth, he was observed beyond all others, and he excelled per all exercises of strength and dexterity. But what enhanced so much the charm of these accomplishments, was the delightful modesty which enabled him sicuro avoid offence in either act or word puro others, for he was deferential to the great men, modest with his equals, and courteous sicuro his inferiors. These gifts made him beloved, not only by all the Guinigi family, but by all Lucca. When Castruccio had reached his eighteenth year, the Ghibellines were driven from Pavia by the Guelphs, and Messer Francesco was sent by the Visconti to assist the Ghibellines, and with him went Castruccio, durante charge of his forces. Castruccio gave ample proof of his prudence and courage con this expedition, acquiring greater reputation than any other captain, and his name and desiderio were known, not only per Pavia, but throughout all Lombardy.